Немногие могли бы выполнять работу Паскаль Шинс (Pascale Schyns), и это неудивительно. Чтобы справиться с теми обязанностями, которые лежат на ее плечах, нужно обладать не только опытом, но и определенными знаниями. Каждый день в течение всего Тур де Франс она должна переводить на несколько языков информацию для миллионов людей по всему миру. «Есть те, кто знает языки лучше меня, - говорит Паскаль. – Но они не знают велоспорт. А когда вы не разбираетесь в велоспорте, эта работа становится очень трудной». Она же много лет проработала официальным переводчиком Тура, и эта работа ей все еще нравится.

   Паскаль Шинс говорит на шести языках, а в прошлом она была профессиональной велогонщицей, участвовала в европейских гонках. Поэтому неудивительно, что она знает все о гонщиках и об истории велоспорта. По образованию она филолог и журналист и работала в Бельгийском парламенте пресс-секретарем. Она никогда не думала, что сможет вернуться в велоспорт и работать там, но гонки оставались ее страстью, она не пропускала ни одной трансляции по телевизору.

   В 1989 году во время поездки в Мексику Паскаль пересеклась с менеджером одной из команд, который к тому же был в числе организаторов Тура Мексики, и ему нужен был кто-то, говорящий на нескольких языках, чтобы вести радио-тур. Паскаль приступила к работе на следующий же день. Тур де Франс этого года стал 16-м в карьере Паскаль Шинс, хотя не все гонки она отработала в оргкомитете – так, например, одно время она была пресс-менеджером команды Caisse d’Epargne и лично Алехандро Вальверде.

Паскаль Шинс. Photo (с) James Startt

   На Туре ее день выглядит так: каждое утро Паскаль отправляется в стартовую деревню, где собираются гости этапа, чтобы обсудить гонку, попить кофе, почитать L’Equipe и пообщаться с гонщикам. Паскаль все время где-то поблизости на случай, если понадобится переводчик. «В прошлом гонщики приходили в стартовый городок, и там всегда были журналисты, но теперь они остаются в автобусах, и все совершенно иначе. В эти дни я больше нужна директору гонки (Кристиану Прюдомму), когда у него пресс-конференции или интервью».

   Когда этап стартует, Паскаль едет на финиш и оттуда следит за событиями по телевизору. «Конечно, я как и все люблю смотреть гонки просто так, но  знать, что происходит, - это важная часть моей работы». После окончания этапа победитель и текущий лидер генеральной классификации должны дать интервью, и иногда Паскаль выручает журналистов и гонщиков во время быстрого обмена репликами, но чаще всего она отправляется в специальный автобус для прессы, где проходит официальная пресс-конференция. Это интервью транслируется в прямом эфире в пресс-центре, где сотни журналистов с нетерпением ждут свежих цитат.

   «Мне нравится моя работа. Приятно контактировать с гонщиками в моменты, когда только-только закончился этап. Вы очень близки к ним, поэтому важно, чтобы они вам доверяли. Но некоторые гонщики мне не нравятся, они просто сидят и говорят, не заботясь о переводе. Но другие помнят об этом: видно, что им не все равно, и они благодарят меня. Хороший пример – это Лэнс Армстронг. Он всегда внимательно слушал перевод. Было очень приятно. Он действительно был профессионалом.

   Но три года назад с Марком Кавендишем было очень непросто! В основном, из-за его образа мышления. Сейчас он более последовательный. Например, если возникал вопрос, он не отвечал на него, но продолжал говорить о чем-то совершенно ином, потому что он думал о чем-то другом. Сейчас я лучше знаю Кавендиша, и для меня работать с ним стало проще. Я знаю, каков он. И работать с ним здорово, потому что с ним всегда что-то происходит.

   С Робби МакЮэном было трудно, потому что он всегда так быстро говорил! И он говорил так много и так долго. Но все было в порядке, он просто говорил: «О, простите, я слишком долго говорю!». Одно дело, когда он произносит несколько предложений - можно запомнить большинство из сказанного. Но когда он говорит 10 минут? Но он милый парень, мы справлялись».

Пресс-центр Тур де Франс

   Паскаль также рассказывает об особенностях работы на пресс-конференциях: «На них перевод не синхронный, так что мне приходится делать коротенькие заметки, слушать внимательно и хорошо запоминать. Я не уверена, хорошо ли получается или плохо, но люди говорят мне, что хорошо, хотя это иногда больше интерпретация, чем перевод. Я не использую обороты «он сказал то» или «он сказал это». Я говорю «я». Я думаю, что это тоже важно. Это не игра, но что-то от игры тут есть. Я представляю, что я гонщик, когда перевожу.

   Но когда я работала в команде, было опасно так делать, потому что я так хорошо знала своих гонщиков! Стоило им начать говорить, как я начинала переводить. А я так хорошо их знала. Хотелось думать, что я знаю, что гонщик скажет далее – но он этого не говорил! Так что нужно быть осторожной».

   Работать сразу на нескольких языках, разумеется, очень сложно, и на этот случай у Паскаль тоже есть свои примеры: «На 14-м этапе победил бельгиец Йелле Ванедерт. Для меня было бы проще, если бы он говорил на фламандском, потому что это мой родной язык, но на Тур де Франс не хотят слышать фламандского языка. Если бы он говорил только на фламандском, дела пошли бы быстрее. Но если он говорит на французском и английском, то появляются проблемы, потому что я должна переводить два раза. Это занимает много времени, и остается меньше времени для вопросов».

   И, конечно же, главная радость в такой работе – это общение. «Я пытаюсь сохранять профессиональную дистанцию между собой и гонщиками. Но среди гонщиков у меня так много хороших друзей! Иногда они подходят и целуют меня. Но сама я так никогда не делаю. Любимая часть моей работы – это общение с ними. И я нахожусь там в самый правильный момент. Когда они только что одержали победу».

По материалам Bicycling.com

Copyright © VeloLIVE.com Все права защищены

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
  1. AmLoket

    9 августа 2011 16:36 | Регистрация: 17.05.2011

     Спасибо!

    Всегда интересно узнавать что-то из кулуар! wink

  2. ded_le

    9 августа 2011 22:52 | Регистрация: 11.07.2010

    спасибо! интересная женщина!

Информация
Посетители, находящиеся в группе Гость, не могут оставлять комментарии к данной публикации.

Ближайшие старты

24 - 30 марта 2025

Volta Ciclista a Catalunya

25 - 29 марта 2025

Settimana Internazionale Coppi e Bartali

26 марта 2025

Classic Brugge-De Panne

28 марта 2025

E3 Saxo Classic

30 марта 2025

Gent-Wevelgem

2 апреля 2025

Dwars door Vlaanderen - A travers la Flandre

5 апреля 2025

Gran Premio Miguel Indurain

6 апреля 2025

Ronde van Vlaanderen

7 - 12 апреля 2025

Itzulia Basque Country

13 апреля 2025

Paris-Roubaix

18 апреля 2025

De Brabantse Pijl

20 апреля 2025

Amstel Gold Race

21-25 апреля 2025

Tour of the Alps

23 апреля 2025

La Fleche Wallonne

27 апреля 2025

Liege - Bastogne - Liege

29 апреля - 4 мая 2025

Tour de Romandie

9 мая - 1 июня 2025

Джиро д’Италия-2025. Маршрут

5 - 27 июля 2025

Тур де Франс-2025. Маршрут

23 августа - 14 сентября 2025

Маршрут Вуэльты Испании-2025

ОПРОС

Маршрут какого Гранд-тура 2025 года понравился больше всего?

Комментарии

  • vitali
    Сотрясение мозга у Йонаса Винг ... (3)
    vitali-Фото
    Цитата: Lowbassbrothers07
    Часто травмироваться стал слишком,как бы не отразилось на результатах будущих
    Если стал травмироваться часто, значит это сигнал о том, что организм устал, особенно нервная система. Другой вопрос, почему своевременно не заметили те проявления усталости организма, при которых гонщику нужно тормознуть в интенсивности нагрузок и отдохнуть
  • Freejazz
    Кристоф Лапорт пропустит сезон ... (3)
    Freejazz-Фото

    После позапрошлогоднего триумфа в Висме все пошло наперекосяк:

    - ВВА - просел

    - Вингегор - постоянные травмы

    - Лапорт - выше описано

    - Уйдебрекс - психологический надлом со свеми вытекающими

    - Кой - нестабилен

     

    - Роглич - в Боре

     

    Что-то надо менять.

  • Yuriy 17
    Сотрясение мозга у Йонаса Винг ... (3)
    Yuriy 17-Фото

    Блин Блинский!

    Отсутствие такого знаменитого гонца - это Потеря Потерь!

  • Yuriy 17
    Кристоф Лапорт пропустит сезон ... (3)
    Yuriy 17-Фото

    Блин Блинский!

    Отсутствие такого сильного гонца - это Потеря Потерь!

  • motte
    Кристоф Лапорт пропустит сезон ... (3)
    motte-Фото

    ПЕРЕРЫВ: Тадей Погачар не выйдет на старт на E3 в эту пятницу, так как предпочитает недельный перерыв перед Ронде и… Париж, Рубе.

    Скоро будет официальное объявление.

     

  • Николай Н.
    Вуэльта Каталонии-2025. Этап 2 ... (2)
    Николай Н.-Фото

    Бреннан всё таки спринтер и смог сохранить майку.

  • Ser Gio
    Неделя Коппи и Бартали-2025. Э ... (2)
    Ser Gio-Фото
    А еще пару лет назад Юэн был одним из топ спринтеров...Сейчас только и остается, что брать этапы на второсортных гонках...
  • RVL
    Вуэльта Каталонии-2025. Этап 2 ... (2)
    RVL-Фото

    Малой вчера сказал , что не спринтер.

    Вчера, может и да, скорее панчер,

    А сегодня вполне себе..силовой спринт есть, да и бицухи норм.



    Хорошее комбо

  • RVL
    Неделя Коппи и Бартали-2025. Э ... (2)
    RVL-Фото

    Естественно, не смотрел, но фото заставляет спросить..как...такая дыра))

  • RVL
    19-летний Мэттью Бреннан — поб ... (2)
    RVL-Фото

    Если он пустой, на шару отьезжал, то надо было наваливать максимально на спуске...



    Этот случай он запомнит навсегда 

Велоспорт ВКонтакте

Телеграм VeloLIVE

Одноклассники