25-летний датский гонщик команды Deceuninck-Quick Step Каспер Асгрен одержал первую в карьере победу на бельгийской классике, выиграв Kuurne-Bruxelles-Kuurne -2020. Он атаковал за 44 км до финиша, добрал уехавших ранее гонщиков, а затем постепенно сбросил попутчиков, ускоряясь за 16 и 9 км до финиша, и поехал в одиночку. За 3 км в него в запасе было около 8 секунд, но он сумел удержаться до финиша, опередив пелотон на 3 секунды.
24-летний французский гонщик команды Deceuninck-Quick Step Реми Каванья (Rémi Cavagna) одержал первую в сезоне победу, выиграв классику Faun-Ardèche-2020 из одиночного отрыва. В ветреную, дождливую погоду Реми Каванья проехал в одиночном отрыве финальные 50 км и опередил ближайшего преследователя, 32-летнего эстонского гонщика команды EF Pro Cycling Танела Кангерта на 2 минуты 51 секунду. 26-летний соотечественник Каваньи, гонщик команды Cofidis Гийом Мартан (Guillaume Martin) замкнул тройку призёров классики.
27-летний бельгийский гонщик команды Trek-Segafredo Яспер Стёйвен (Jasper Stuyven) одержал самую крупную в своей карьере победу, выиграв классику Мирового тура Omloop Het Nieuwsblad-2020. На 200-км гонке победный отрыв, в состав которого вошёл Яспер Стёйвен, образовался за 70 км до финиша. За 100 км до финиша был нейтрализован ранний отрыв, после чего пелотон порвался на эшелоны, а затем после нескольких атак просвет создали пять гонщиков.
На Сиднейском беговом марафоне вообще перед финишем трасса метра 2-3 шириной по краю залива то, да прогуливающиеся пляжники туды сюды переходят её как хотят. Одна лидерша кенийка на повороте чуть не врезалась в даму (а там скорость бега порядка 20 км в час) - та топает себе по трассе со смартфоном и ничего не замечает.
Короче, спринтерские финиша надо на площадях делать, а трассу тремя сплошными с краев обозначать, без барьеров...)))) Шутка, но грустная... Вспоминая Якобсена...
Поворот, плохая видимость в дождливый туман за спинами впереди едущих - прямо в высокий столб и влетел. Упал, лежал плашмя пока не приехала скорая; у него там перелом был.
Такой. Giro - в итальянском мужского рода. В переводе - круг, тур.
Причем тут итальянский? На русском слово Джиро вообще неопределенного рода, который устанавливается только в контексте. Велогонка Джиро - (Она). Грандтур Джиро - (Он). Соревнование Джиро - (Оно).