Гонщик российской команды «Тинькофф-Саксо» Йеспер Хансен одержал великолепную победу на 3-м этапе «Тура Норвегии». 24-летний датчанин опередил своего ближайшего преследователя на 37 секунд. Этот результат позволил Хансену возглавить генеральную классификацию. В рамках 185-километрового этапа гонщики преодолевали вершину первой категории высотой 1265 метров за 21 километр до финиша. 11-километровый подъем со средним градиентом 7% позволил проявить себя сильнейшим горным гонщикам. Лучшая атака в гору удалась Хансену, который приехал на финиш в одиночестве, несмотря на все усилия преследователей.
Лидер команды Мирового Тура «Катюша» Александр Кристофф одержал свою вторую подряд победу на многодневной гонке «Тур Норвегии». Сегодня, Кристофф уверенно выиграл 2-й этап с финишем в Лангесунде, сохранив при этом желтую майку лидера общего зачета.
Для Кристоффа это уже 13-я победа в нынешнем сезоне, а для «Катюши» - это 22-й успех в текущем году.
1. Alexander Kristoff (Nor) Team Katusha 2. Caleb Ewan (Aus) Orica GreenEdge 3. Andrew Fenn (Gbr) Team Sky 4. André Looij (Ned) Team Roompot 5. Nikolay Trusov (Rus) Tinkoff-Saxo
Генеральная классификация после 2 этапа: 1. Alexander Kristoff (Nor) Team Katusha
Команда «Катюша» с победы начала многодневную гонку высшей категории «Тур Норвегии»: капитан команды Александр Кристофф выиграл массовый спринт из пелотона, в финишном створе опередив австралийца Калеба Эвана из «Orica-GreenEdge» и норвежца Эдвалда Боассона Хагена из «MTN-Qhubeka». Для Кристоффа эта победа стала 12-й в нынешнем сезоне, а для «Катюши» - это 21-й успех в 2015 году после того, как за час до этого Ильнур Закарин принес команде 20-ю победу, выиграв 11-й этап «Джиро д’Италия».
1. Alexander Kristoff (Nor) Katusha 2. Caleb Ewan (Aus) Orica-GreenEdge 3. Edvald Boasson Hagen (Nor) MTN-Qhubeka 4. Andrew Fenn (Gbr) Team Sky 5. Tosh Van Der Sande (Bel) Lotto Soudal
1. Alexander Kristoff (Nor) Team Katusha 2. Sondre Holst Enger (Nor) Team Sparebanken Sør 3. Tom Van Asbroeck (Bel) Topsport Vlaanderen - Baloise 4. Lars Petter Nordhaug (Nor) Belkin Pro Cycling Team 5. Zico Waeytens (Bel) Topsport Vlaanderen - Baloise
Такой. Giro - в итальянском мужского рода. В переводе - круг, тур.
Причем тут итальянский? На русском слово Джиро вообще неопределенного рода, который устанавливается только в контексте. Велогонка Джиро - (Она). Грандтур Джиро - (Он). Соревнование Джиро - (Оно).
Нафик такое Джиро - на каждом этапе массовый завал. Вингегору, чтобы победить - только доехать до конца.
Такой. Giro - в итальянском мужского рода. В переводе - круг, тур.
Любая многодневка, особенно трехнедельная, на первых этапах (неделе) собирает дань. Велосипедным богам нужна жертва. Все кому суждено упасть и сойти с гонки, сойдут. Боги успокоятся и остальные спокойно доедут. Так было, есть и будет. И ничего с этим не сделаешь.
Плитку чем-то посыпали специальным, чтобы не скользила. Несколько лет назад на Туре Болгарии тут же был массовый завал. Уроки извлекли, трассу подготовили.
Но как велик прыгал у Милана! Он выбрал неровную часть дороги и сильно за это поплатился!
Внимание знатоков. Напомните: на Вуэльте (Джиро???) (давно - лет 10???? назад) один этап был в городе с правым поворотом на финиш, и там были с правого края такие тонкие железные столбики, в которые кто-то жутко врубился... Просто меня эти повороты перед самым спринт. финишем шокируют....
И еще: а что, 16-м заехал ТОТ САМЫЙ Тун Аэртс????????? (Кросс)