На Джиро д'Италия (Giro d'Italia) начинаются тяжелые горные этапы, которые определят победителя знаменитой итальянской многодневки. На четырнадцатом этапе участникам Джиро предстоит преодолеть 162 км, на протяжении которых гонщики проедут четыре подъема различных категорий сложности. Стартовать участники гонки будут в Алье (Agliè) - этот небольшой город площадью 13 кв. км располагается в регионе Пьемонт, в провинции Турин. Алье получил свое название, по одной из гипотез, от сокращения двух итальянских слов - "Ala Dei (крыло Бога)". Город расположен на месте древнеримского города Алладиум (Alladium). Первые упоминания о деревне расположенной на холме Мадонна делле Грацие (Madonne delle Grazie) датируются 1019 годом, в то время был возведен замок Алье.
25-летний итальянский гонщик команды Bardiani CSF Марко Канола (Marco Canola) выиграл 13-й этап Джиро д’Италия-2014, обойдя в спринте двух своих попутчиков по отрыву – венесуэльского гонщика команды Androni Giocattoli Джексона Родригеса (Jackson Rodriguez) и французского гонщика команды Europcar Анжело Тулика (Angelo Tulik) . Основная группа не успела добрать беглецов из отрыва и финишировала через 11 секунд. Спринт из пелотона выиграл Насэр Буанни (FDJ). В генеральной классификации изменений не произошло, Ригоберто Уран (Omega Pharma - Quick-Step) сохранил розовую майку лидера. Полные результаты 13 этапа Джиро д’Италия-2014
Второй год подряд Александр Кристофф, норвежский гонщик команды «Катюша», выигрывает первый этап на своей домашней гонке Тур Норвегии. Спринт проходил в подъём, но Кристофу удалось обойти своих соперников – норвежца Сондре Хольста из команды Sparebanken Sor и бельгийца Тома ван Асбрука из Topsport Vlaanderen – Baloise.
Каждая профессиональная гонка требует от велогонщиков предельной концентрации, особенно, когда приходится бороться не только с соперниками, но и с погодой. В этом году на Джиро-2014 дождь стал частым спутником участников итальянского Гран-тура, и уже много раз он, к сожалению, становился причиной схода спортсменов с гонки. На первом этапе Джиро, командной гонке на время, дождь помешал многим командам выступить в полную силу, а некоторые гонщики, как Дэн Мартин, поскользнулись на мокром асфальте и получили травмы.
Такой. Giro - в итальянском мужского рода. В переводе - круг, тур.
Причем тут итальянский? На русском слово Джиро вообще неопределенного рода, который устанавливается только в контексте. Велогонка Джиро - (Она). Грандтур Джиро - (Он). Соревнование Джиро - (Оно).
Нафик такое Джиро - на каждом этапе массовый завал. Вингегору, чтобы победить - только доехать до конца.
Такой. Giro - в итальянском мужского рода. В переводе - круг, тур.
Любая многодневка, особенно трехнедельная, на первых этапах (неделе) собирает дань. Велосипедным богам нужна жертва. Все кому суждено упасть и сойти с гонки, сойдут. Боги успокоятся и остальные спокойно доедут. Так было, есть и будет. И ничего с этим не сделаешь.
Плитку чем-то посыпали специальным, чтобы не скользила. Несколько лет назад на Туре Болгарии тут же был массовый завал. Уроки извлекли, трассу подготовили.
Но как велик прыгал у Милана! Он выбрал неровную часть дороги и сильно за это поплатился!
Внимание знатоков. Напомните: на Вуэльте (Джиро???) (давно - лет 10???? назад) один этап был в городе с правым поворотом на финиш, и там были с правого края такие тонкие железные столбики, в которые кто-то жутко врубился... Просто меня эти повороты перед самым спринт. финишем шокируют....
И еще: а что, 16-м заехал ТОТ САМЫЙ Тун Аэртс????????? (Кросс)