Стоит лишь немного углубиться в историю велоспорта, чтобы понять – времена великих чемпионов и великих сражений позади. Велоспорт слишком изменился, если сравнивать его с гонками середины ХХ века и даже двадцатилетней давности. Состязания по-прежнему захватывают, очаровывают, привлекают, но по сути своей они иные, не такие как раньше. И когда мы говорим о современных дуэлянтах – чаще всего это актуально на два-три сезона. И нам остается только сожалеть, что мы не можем увидеть ничего подобного соперничеству Фаусто Коппи (Fausto Coppi) и Джино Бартали (Gino Bartali), Эдди Меркса (Eddy Merckx) и Феличе Джимонде (Felice Gimondi), Бернара Ино (Bernard Hinault) и Грега Лемонда (Greg Lemond), Франческо Мозера (Francesco Moser) и Джузеппе Саронни (Giuseppe Saronni)… Все эти легендарные противостояния остались в прошлом, и мы можем только оглянуться назад и поразиться накалу страстей и удивительному спортивному духу, царившему в велоспорте в те годы.
Пара Франческо Мозер – Джузеппе Саронни, наверное, менее всего известна русскоязычному велоболельщику, однако в итальянском велоспорте эти двое оставили значительный след, подобно незабвенным Фаусто Коппи и Джино Бартали, с которыми их часто сравнивали. Почти та же разница в возрасте, разный темперамент, разный стиль… Их соперничество длилось десять лет и подарило фанатам, разделившимся на два лагеря, незабываемые эмоции, сделав Мозера и Саронни легендами велоспорта и любимцами публики, коими они являются по сей день. После них подобных дуэлянтов в велогонках уже не было. Вот их история.
Перед каждой гонкой приходит чувство – будто бабочки в животе, так было с тех пор, когда был ребёнком. Садиться на велосипед, крутить педали, идти вперёд в отрыве против чего-то, кого-то, вперёд, прижимаясь к дороге, вверх и вниз, никогда не останавливаясь, потому что это то единственное, что я знаю, как делать в жизни. Фаусто Коппи (Fausto Coppi) – итальянский велогонщик, прозванный «Кампьониссимо».
Он один из самых разносторонних велогонщиков всех времён – горняк, раздельщик, спринтер, трековик. Прекрасно чувствуя себя в многодневных гонках, он был и отличным классическим однодневщиком. Его сложение нельзя было назвать атлетичным – довольно высокий 1,87 см, с длинными и тонкими конечностями, худой, но не худющий, на вершине своей формы он весил 75-76 кг. Возможно, именно из-за телосложения Фаусто Коппи прозвали «Цапля». Но он обладал замечательной гибкостью, его объём лёгких был далеко не средним – 6,5 литров. Единственное, что беспокоило Коппи – это хрупкие кости, всю жизнь его сопровождали бесчисленные переломы и травмы.
Такой. Giro - в итальянском мужского рода. В переводе - круг, тур.
Причем тут итальянский? На русском слово Джиро вообще неопределенного рода, который устанавливается только в контексте. Велогонка Джиро - (Она). Грандтур Джиро - (Он). Соревнование Джиро - (Оно).
Нафик такое Джиро - на каждом этапе массовый завал. Вингегору, чтобы победить - только доехать до конца.
Такой. Giro - в итальянском мужского рода. В переводе - круг, тур.
Любая многодневка, особенно трехнедельная, на первых этапах (неделе) собирает дань. Велосипедным богам нужна жертва. Все кому суждено упасть и сойти с гонки, сойдут. Боги успокоятся и остальные спокойно доедут. Так было, есть и будет. И ничего с этим не сделаешь.
Плитку чем-то посыпали специальным, чтобы не скользила. Несколько лет назад на Туре Болгарии тут же был массовый завал. Уроки извлекли, трассу подготовили.
Но как велик прыгал у Милана! Он выбрал неровную часть дороги и сильно за это поплатился!
Внимание знатоков. Напомните: на Вуэльте (Джиро???) (давно - лет 10???? назад) один этап был в городе с правым поворотом на финиш, и там были с правого края такие тонкие железные столбики, в которые кто-то жутко врубился... Просто меня эти повороты перед самым спринт. финишем шокируют....
И еще: а что, 16-м заехал ТОТ САМЫЙ Тун Аэртс????????? (Кросс)