Джулио Чикконе, уезжая в отрыв на 16-м этапе Джиро д’Италия-2019, был настроен бороться не только за очки в зачёт классификации лучшего горного гонщика, но и за победу на этапе. И 24-летнему итальянскому гонщику команды Trek-Segafredo удалось выполнить задачу.
16-й этап открыл финальную решающую неделю Джиро д’Италия-2019. Финальная часть этапа с прохождением Мортироло проходила в самых неблагоприятных условиях, в холод и под дождём. Основные действия начались на этапе во время прохождения финального подъёма дня – Мортироло. 24-летний итальянский гонщик Джулио Чикконе (Trek-Segafredo), отобравшийся в отрыв дня, ответил на атаку 28-летнего чешского гонщика Яна Хирта (Astana). Оба гонщика удержали просвет до финиша и разыграли этап.
24-летний итальянский гонщик команды Trek-Segafredo Джулио Чикконе одержал победу на 16-м этапе Джиро д’Италия-2019, финальная часть которого проходила под дождём при температуре не выше +10. Чикконе, лидирующий в классификации лучшего горного гонщика, отобрался в многочисленный отрыв дня, который начал рассыпаться на решающем подъёме дня – Мортироло.
Семнадцатый этап Джиро д’Италия (Giro d'Italia)-2019 стартует в небольшом городке Коммедзадура (Commezzadura), который раскинулся на просторах единственной долины в провинции Трентино - Валь-ди-Соле (Val di Sole). Первые упоминания о поселении на этом месте появились в манускриптах 1597 года, но есть доказательство того, что деревушка на этом месте существовала ещё в 1213 году. В 1731 году указом Регольской хартии (Charte de Regola) четыре деревушки - Пиано (Piano), Алмадзаго (Almazzago), Месриаго (Mesriago) и Мастеллина (Mastellina) были объединены в одну. А в 1860 году к этой объединённой деревне добавилась ещё одна деревня - Деджиано (Deggiano). Королевским указом от 10 августа 1928 эти пять объединённых деревень объявили городом и дали ему название Коммедзадура.
Велоспорт - довольно травмоопасный вид спорта. Травмы позвоночника, коленных и тазобедренных суставов, к сожалению, не редкость среди профессиональных велогонщиков. Но многие возвращаются к профессиональной спортивной карьере даже после тяжелейших травм и эндопротезирования.
Такой. Giro - в итальянском мужского рода. В переводе - круг, тур.
Причем тут итальянский? На русском слово Джиро вообще неопределенного рода, который устанавливается только в контексте. Велогонка Джиро - (Она). Грандтур Джиро - (Он). Соревнование Джиро - (Оно).
Нафик такое Джиро - на каждом этапе массовый завал. Вингегору, чтобы победить - только доехать до конца.
Такой. Giro - в итальянском мужского рода. В переводе - круг, тур.
Любая многодневка, особенно трехнедельная, на первых этапах (неделе) собирает дань. Велосипедным богам нужна жертва. Все кому суждено упасть и сойти с гонки, сойдут. Боги успокоятся и остальные спокойно доедут. Так было, есть и будет. И ничего с этим не сделаешь.
Плитку чем-то посыпали специальным, чтобы не скользила. Несколько лет назад на Туре Болгарии тут же был массовый завал. Уроки извлекли, трассу подготовили.
Но как велик прыгал у Милана! Он выбрал неровную часть дороги и сильно за это поплатился!
Внимание знатоков. Напомните: на Вуэльте (Джиро???) (давно - лет 10???? назад) один этап был в городе с правым поворотом на финиш, и там были с правого края такие тонкие железные столбики, в которые кто-то жутко врубился... Просто меня эти повороты перед самым спринт. финишем шокируют....
И еще: а что, 16-м заехал ТОТ САМЫЙ Тун Аэртс????????? (Кросс)