Этап, открывающий горный уик-энд, пройдёт по родным местам победителя Тур де Франс 2008 года Карлоса Састре. Састре родился в Эль Баррако (El Baracco), который встретится на участке между первой вершиной дня – Пуэрто де Михарес (Puerto de Mijares) и второй – Альто-де-Сан-Бартоломе-де-Пинарес (Alto de San Bartolomé de Pinares). 8-й этап подготовил для горняков весьма насыщенную программу – 4 категорийных вершины, одна из которых - финишная «стенка» с 28% градиентом, подобная той, что была на финише в Вальдепеньяс-де-Хаэн на 5-м этапе.
Отбывающий дисквалификацию итальянец Франко Пеллицотти заявил о том, что хотел бы продолжать гоночную карьеру. Срок его наказания истекает в начале 2012 года. Изначально Пеллицотти и думать не хотел о возвращении в велоспорт – его разочарование из-за несправедливой, на его взгляд, дисквалификации было очень велико. Он полностью забросил велосипед и посвящал все свое время семье, однако именно его родным, а также друзьям – Марцио Брузегину и Мауро да Дальто – удалось убедить его изменить свое мнение. Теперь Дельфин из Бибьоне говорит: «Я не хотел бы заканчивать свою карьеру таким образом».
Возвращение в «Астану» Андрея Кашечкина вызывало неоднозначную реакцию и даже скандал, связанный с количеством гонщиков в команде, не соответствующим правилам UCI. «Астана» оккупировала заголовки всех велоспортивных изданий, свое мнение по данному вопросу высказали уже все возможные стороны, настал черед самого Кашечкина рассказать о том, каковы его цели и задачи на Вуэльте, где дела у него идут пока из рук вон плохо, и каковы его отношения с Александром Винокуровым, ведь именно их разногласия, по мнению многих, являются краеугольным камнем в данной ситуации.
Петер Саган: «Изначально это не было нашей тактикой. События по ходу этапа расставили всё по местам. Группа раскололась, и мы вчетвером оказались впереди. Ластрас также был с нами, но он не собирался работать, так что нам следовало быть осторожными. Самое важное заключается в том, что один из гонщиков нашей команды одержал победу. Это был очень хороший день для нас. В то время как Винченцо сосредоточен на генеральной классификации, я должен был побороться в спринте. Я очень счастлив, что одержал сегодня победу».
Vail (ITT), 16.1 км 1. Levi Leipheimer (USA) Team RadioShack 2. Christian Vande Velde (USA) Team Garmin-Cervelo 3. Rafael Infantino Abreu (Col) EPM - UNE 4. Thomas Danielson (USA) Team Garmin-Cervelo 5. Stef Clement (Ned) Rabobank Cycling Team
Генеральная классификация: 1. Levi Leipheimer (USA) Team RadioShack
Такой. Giro - в итальянском мужского рода. В переводе - круг, тур.
Причем тут итальянский? На русском слово Джиро вообще неопределенного рода, который устанавливается только в контексте. Велогонка Джиро - (Она). Грандтур Джиро - (Он). Соревнование Джиро - (Оно).
Нафик такое Джиро - на каждом этапе массовый завал. Вингегору, чтобы победить - только доехать до конца.
Такой. Giro - в итальянском мужского рода. В переводе - круг, тур.
Любая многодневка, особенно трехнедельная, на первых этапах (неделе) собирает дань. Велосипедным богам нужна жертва. Все кому суждено упасть и сойти с гонки, сойдут. Боги успокоятся и остальные спокойно доедут. Так было, есть и будет. И ничего с этим не сделаешь.
Плитку чем-то посыпали специальным, чтобы не скользила. Несколько лет назад на Туре Болгарии тут же был массовый завал. Уроки извлекли, трассу подготовили.
Но как велик прыгал у Милана! Он выбрал неровную часть дороги и сильно за это поплатился!
Внимание знатоков. Напомните: на Вуэльте (Джиро???) (давно - лет 10???? назад) один этап был в городе с правым поворотом на финиш, и там были с правого края такие тонкие железные столбики, в которые кто-то жутко врубился... Просто меня эти повороты перед самым спринт. финишем шокируют....
И еще: а что, 16-м заехал ТОТ САМЫЙ Тун Аэртс????????? (Кросс)