Команда Etixx-Quick Step стартует на Туре Фландрии-2015 без Тома Боонена, но состав команды Патрика Лефевра традиционно сильный. Капитанам Зденеку Штыбару и Ники Терпстре будут помогать Маттео Трентин, Стейн Ванденберг, Ильо Кейссе, Гийом Ван Кейрбсулк, Ив Лампарт и Николас Мас. Зденек Штыбар: "На данный момент перед стартом Тура Фландрии моя форма, наверное, лучшая за все годы. Она держится уже несколько недель, и надеюсь, сейчас я вышел на пик. После Гент-Вевельгем прошла неделя, гонка была очень тяжёлой, но я восстановился. Конечно, я хочу большего – хочу вишенку на торте. Я готов к старту Фландрии, поеду гонку в третий раз".
Норвежский гонщик российской команды «Катюша» Александр Кристофф только что стал победителем общего зачёта «Три Дня де Панне», выиграв также на гонке три этапа. В интервью VeloNews 27-летний норвежский гонщик сказал, что Тур Фландрии, который состоится 5 апреля, является его целью и он надеется попасть на подиум. А товарищ Кристоффа по команде, итальянский гонщик Лука Паолини, ставший победителем Гент-Вевельгем-2015, уверен, что его капитан способен не просто попасть на подиум легендарной классики, а занять на ней 1-е место.
Сегодня был представлен маршрут 67-го выпуска Критериума дю Дофине (Criterium du Dauphine), гонки, которая традиционно является генеральной репетицией Тур де Франс. Гонка пройдёт с 7 по 14 июня и будет состоять из 8 этапов, из которых один – это командная гонка на время, а четыре этапа будут завершаться финишем в гору. От Динь-ле-Бен (Digne-les-Bains) до Пра-Луп (Pra-Loup), по тем же дорогам, что и на предстоящем Тур де Франс, гонщики будут бороться за жёлтую майку лидера.
Стивен де Йонг (Steven de Jongh) назначен главным спортивным директором российской команды Мирового тура Tinkoff-Saxo. Он будет отвечать за стратегическое, долгосрочное планирование и программу гонок. Стефано Фельтрин (Stefano Feltrin), генеральный менеджер команды Tinkoff-Saxo, будет более активное участие в управлении командой. По словам Стефано Фельтрина эта новая структура отражает видение владельца команды Олега Тинькова на велоспорт и необходимость адаптации к современным вызовам. "Для того, чтобы оставаться на вершине, нужно постоянно совершенствоваться. Мы просто не можем стоять на месте и смотреть, как наши конкуренты догоняют нас. По этой причине, мы реализуем новую структуру управления, где понятие менеджер команды не существует" - прокомментировал Фельтрин.
Такой. Giro - в итальянском мужского рода. В переводе - круг, тур.
Причем тут итальянский? На русском слово Джиро вообще неопределенного рода, который устанавливается только в контексте. Велогонка Джиро - (Она). Грандтур Джиро - (Он). Соревнование Джиро - (Оно).
Нафик такое Джиро - на каждом этапе массовый завал. Вингегору, чтобы победить - только доехать до конца.
Такой. Giro - в итальянском мужского рода. В переводе - круг, тур.
Любая многодневка, особенно трехнедельная, на первых этапах (неделе) собирает дань. Велосипедным богам нужна жертва. Все кому суждено упасть и сойти с гонки, сойдут. Боги успокоятся и остальные спокойно доедут. Так было, есть и будет. И ничего с этим не сделаешь.
Плитку чем-то посыпали специальным, чтобы не скользила. Несколько лет назад на Туре Болгарии тут же был массовый завал. Уроки извлекли, трассу подготовили.
Но как велик прыгал у Милана! Он выбрал неровную часть дороги и сильно за это поплатился!
Внимание знатоков. Напомните: на Вуэльте (Джиро???) (давно - лет 10???? назад) один этап был в городе с правым поворотом на финиш, и там были с правого края такие тонкие железные столбики, в которые кто-то жутко врубился... Просто меня эти повороты перед самым спринт. финишем шокируют....
И еще: а что, 16-м заехал ТОТ САМЫЙ Тун Аэртс????????? (Кросс)