Только недавно Тор Хушовд говорил, что победа на этапе сделает его Тур де Франс – 2011 совершенным, и вот миссия выполнена. После того, как он неделю лидировал в общем зачёте в жёлтой майке лидера, сегодня норвежский гонщик принёс команде Garmin-Cervelo победу на этапе. Причём одну из самых красивых побед на этой гонке, завоёванную в майке чемпиона мира.
Тор Хушовд: «Сейчас я с трудом осознаю, что я сделал. Для меня сегодня великий день, я очень хорошо тактически рассчитал, когда атаковать. Кроме того, у меня было много сил. Но выиграть так, в одиночку, в майке чемпиона мира просто невероятно. В отличие от прошлых дней, сегодня я чувствовал себя хорошо".
Pau - Lourdes, 152.5 км 1. Thor Hushovd (Nor) Team Garmin-Cervelo 2. David Moncoutie (Fra) Cofidis, Le Credit En Lignek 3. Jérémy Roy (Fra) FDJ 4. Lars Ytting Bak (Den) HTC-Highroad 5. Jérôme Pineau (Fra) Quickstep Cycling Team
Генеральная классификация: 1. Thomas Voeckler (Fra) Team Europcar
Смельчакам, намеревающимся покорить Джиро, пусть не в седле велосипеда, а своими ногами, нужно быть готовыми ко всему - к длинным переездам, пешему восхождению в самые крутые горы гонки, внезапным забастовкам всех видов транспорта, непогоде. шуму толпы... Но при этом стоит помнить о том, что поездка на Гран тур, несмотря на все неудобства, принесет немало приятных минут и ярких эмоций. Мы продолжаем знакомить вас с рассказом покорителей Джиро, на этот раз переместившихся с адриатического побережья в Альпы.
Что ж, вчера состоялся первый по-настоящему горный этап на нынешнем Тур де Франс, который многое что прояснил и расставил по своим местам. Кто-то ясно показал свою силу и готовность бороться за самые высокие места, а кто-то потерял все шансы раз и навсегда. Попробуем проанализировать выступления как победителей, так и проигравших:
1. Samuel Sanchez Gonzalez (Spa) Euskaltel-Euskadi - 6:01:15
Безусловно, главный герой вчерашнего этапа. Дело ведь даже не в том, что он выиграл этап, а в том КАК он его выиграл.
Такой. Giro - в итальянском мужского рода. В переводе - круг, тур.
Причем тут итальянский? На русском слово Джиро вообще неопределенного рода, который устанавливается только в контексте. Велогонка Джиро - (Она). Грандтур Джиро - (Он). Соревнование Джиро - (Оно).
Нафик такое Джиро - на каждом этапе массовый завал. Вингегору, чтобы победить - только доехать до конца.
Такой. Giro - в итальянском мужского рода. В переводе - круг, тур.
Любая многодневка, особенно трехнедельная, на первых этапах (неделе) собирает дань. Велосипедным богам нужна жертва. Все кому суждено упасть и сойти с гонки, сойдут. Боги успокоятся и остальные спокойно доедут. Так было, есть и будет. И ничего с этим не сделаешь.
Плитку чем-то посыпали специальным, чтобы не скользила. Несколько лет назад на Туре Болгарии тут же был массовый завал. Уроки извлекли, трассу подготовили.
Но как велик прыгал у Милана! Он выбрал неровную часть дороги и сильно за это поплатился!
Внимание знатоков. Напомните: на Вуэльте (Джиро???) (давно - лет 10???? назад) один этап был в городе с правым поворотом на финиш, и там были с правого края такие тонкие железные столбики, в которые кто-то жутко врубился... Просто меня эти повороты перед самым спринт. финишем шокируют....
И еще: а что, 16-м заехал ТОТ САМЫЙ Тун Аэртс????????? (Кросс)