Гонщик команды Movistar Алехандро Вальверде (Alejandro Valverde) одержал шестую победу в этом сезоне и первую на территории Италии, выиграв итальянскую классику Рома Максима (Roma Maxima). Атака Вальверде за 40 км до финиша, на подъёме Campi di Annibale, растянула группу, но испанского гонщика добрали. При поддержке своего товарища по команде Наиро Кинтаны Вальверде атаковал снова и открыл просвет на отрезке с самым большим градиентом, где к нему присоединился Доменико Поццовиво (Domenico Pozzovivo) из команды AG2R La Mondiale. Вдвоём Вальверде и Поццовиво проехали оставшуюся часть дистанции, сохраняя стабильный разрыв, но пелотон добрал дуэт на последних метрах перед финишем. Алехандро Вальверде сумел удержать минимальное преимущество и пересёк финишную черту первым.
Победителем 1-го спринтерского этапа Париж-Ниццы (Paris-Nice) 2014 стал 23-летний французский гонщик Насэр Буанни (Nacer Bouhanni) из команды FDJ. Он одержал вторую победу в сезоне, обойдя на финише Джона Дегенкольба (John Degenkolb) из команды Giant-Shimano и Джанни Меерсмана (Gianni Meersman) из Omega Pharma - Quick Step. У Насэра Буханни сложные отношения с Париж-Ниццей, в прошлом году французский спринтер сошёл с гонки после падения на 3-м этапе в то время, когда являлся лидером общего зачёта. В этот раз Буханни упал на 66-м км дистанции, но сумел вернуться в гонку несмотря на разбитое колено, помимо победы на этапе французский спринтер надел жёлтую майку лидера генеральной классификации.
Об этапе: Насэр Буханни, Джон Дегенкольб, Тиджей ван Гардерен
Сегодня стартовала французская многодневная гонка Париж-Ницца (Paris-Nice). Первый этап протяженностью 162.5 км стартовал в Ивелин (Мант-ла-Жоли). Спринтерский этап прошел при прекрасных погодных условиях - сухой солнечный день, однако из-за узких дорог на дистанции маршрута во время гонки произошло несколько завалов. Победу на этапе одержал гонщик команды FDJ.fr Насэр Буанни (Nacer Bouhanni). Вторым финишировал Джон Дегенкольб (John Degenkolb, Giant-Shimano), третьим - Джанни Меерсман (Gianni Meersman, Omega Pharma - Quick Step). Генеральную классификацию возглавил победитель этапа. Полные результаты 1 этапа.
Чем гонщики подкрепляют силы во время тренировки и после гонки, что покупают, чем увлекаются, о семье и обо всём, что составляет жизнь велогонщиков профессионального пелотона, каждую неделю рассказывает и показывает твиттер, а мы собираем в единую картину в нашем еженедельном обзоре.
Такой. Giro - в итальянском мужского рода. В переводе - круг, тур.
Причем тут итальянский? На русском слово Джиро вообще неопределенного рода, который устанавливается только в контексте. Велогонка Джиро - (Она). Грандтур Джиро - (Он). Соревнование Джиро - (Оно).
Нафик такое Джиро - на каждом этапе массовый завал. Вингегору, чтобы победить - только доехать до конца.
Такой. Giro - в итальянском мужского рода. В переводе - круг, тур.
Любая многодневка, особенно трехнедельная, на первых этапах (неделе) собирает дань. Велосипедным богам нужна жертва. Все кому суждено упасть и сойти с гонки, сойдут. Боги успокоятся и остальные спокойно доедут. Так было, есть и будет. И ничего с этим не сделаешь.
Плитку чем-то посыпали специальным, чтобы не скользила. Несколько лет назад на Туре Болгарии тут же был массовый завал. Уроки извлекли, трассу подготовили.
Но как велик прыгал у Милана! Он выбрал неровную часть дороги и сильно за это поплатился!
Внимание знатоков. Напомните: на Вуэльте (Джиро???) (давно - лет 10???? назад) один этап был в городе с правым поворотом на финиш, и там были с правого края такие тонкие железные столбики, в которые кто-то жутко врубился... Просто меня эти повороты перед самым спринт. финишем шокируют....
И еще: а что, 16-м заехал ТОТ САМЫЙ Тун Аэртс????????? (Кросс)