Весной любителей велоспорта ожидает приятный сюрприз. Мауро Веньи (Mauro Vegni), менеджер RCS Sport, в интервью Radio Manà Manà Sport сказал, что собирается возродить весеннюю однодневную классику Джиро дель Лацио (Giro del Lazio), которая была основана в 1933 году, а в последний раз проводилась в 2008. Маршрут Джиро дель Лацио проходил по живописнейшим окрестностям Рима. Предполагается, что в будущем, 2013 году Джиро дель Лацио войдёт в Европейский календарь гонок UCI и ей будет присвоена категория 1.1.
Призер Тур де Франс-2012 и олимпийской разделки Крис Фрум на своем официальном сайте рассказал о своих впечатлениях от выступления на Большой Петле и ответил на некоторые вопросы, до сих пор волнующие публику. Какова была расстановка сил в команде? Почему «обделённым» остался Марк Кэвендиш? И наконец, мог ли сам Фрум выиграть этот Тур? Так или иначе, вывод таков: «Это был огромный успех для команды Sky. Мы намеревались выиграть желтую майку и не только сделали это, но и пошли дальше, выиграв шесть этапов и второе место в общем зачете».
Спортивная Комиссия UCI обсудила сложившуюся в женском велоспорте ситуацию и выдвинула предложение о том, чтобы уравнять призовые на женских и мужских велогонках, проходящих под эгидой UCI. Кроме того, комиссия предлагает командам уровня World Tour продолжать развитие женских велокоманд, а организаторам мужских шоссейных велогонок разрабатывать подобные гонки для женских велокоманд, чтобы сделать календарь гонок женского велоспорта более разнообразным, вывести его на глобальный уровень.
Спортивная Комиссия UCI, в которую входят профессиональные велогонщики, а также паравелосипедисты, на этой неделе в течение трёх дней проводила заседание в Швейцарии. Цель работы комиссии – представить UCI предложения по улучшению положения в велоспорте, по работе национальных федераций, команд, по организации гонок и антидопинговой службы. Спортивной Комиссией всесторонне обсуждался вопрос о борьбе с допингом, разрабатывались решения по улучшению имиджа велоспорта.
Такой. Giro - в итальянском мужского рода. В переводе - круг, тур.
Причем тут итальянский? На русском слово Джиро вообще неопределенного рода, который устанавливается только в контексте. Велогонка Джиро - (Она). Грандтур Джиро - (Он). Соревнование Джиро - (Оно).
Нафик такое Джиро - на каждом этапе массовый завал. Вингегору, чтобы победить - только доехать до конца.
Такой. Giro - в итальянском мужского рода. В переводе - круг, тур.
Любая многодневка, особенно трехнедельная, на первых этапах (неделе) собирает дань. Велосипедным богам нужна жертва. Все кому суждено упасть и сойти с гонки, сойдут. Боги успокоятся и остальные спокойно доедут. Так было, есть и будет. И ничего с этим не сделаешь.
Плитку чем-то посыпали специальным, чтобы не скользила. Несколько лет назад на Туре Болгарии тут же был массовый завал. Уроки извлекли, трассу подготовили.
Но как велик прыгал у Милана! Он выбрал неровную часть дороги и сильно за это поплатился!
Внимание знатоков. Напомните: на Вуэльте (Джиро???) (давно - лет 10???? назад) один этап был в городе с правым поворотом на финиш, и там были с правого края такие тонкие железные столбики, в которые кто-то жутко врубился... Просто меня эти повороты перед самым спринт. финишем шокируют....
И еще: а что, 16-м заехал ТОТ САМЫЙ Тун Аэртс????????? (Кросс)