2-й этап Binck Bank Tour-2017, индивидуальная гонка на время, проходил в сложны погодных условиях, под дождём, по мокрой трассе с многочисленными поворотами, круговыми развязками и участками брусчатки. Лучшее время показал чемпион Швейцарии в разделке, 26-летний велогонщик команды BMC Стефан Кюнг (Stefan Küng), одержавший третью победу в сезоне. Кюнг проехал 9-километровую дистанцию за 10 минут 58 секунд.
Мачей Боднар (Maciej Bodnar), показал лучшее время на 22,5 км дистанции индивидуальной гонки на время 20-го этапа Тур де Франс-2017, проехав за 28 минут 15 секунд. Это первая победа 32-летнего польского гонщика команды BORA – hansgrohe на этапе Гран-тура. Тройку лучших на этапе замкнул защитивший жёлтую майку лидера, трёхкратный победитель Тур де Франс Крис Фрум, который находится в шаге от четвёртой победы на Большой Петле.
32-летний польский гонщик команды BORA – hansgrohe Мачей Боднар (Maciej Bodnar) одержал первую в карьере победу на этапе Тур де Франс, выиграв индивидуальную гонку на время на 20-м этапе. Дистанцию в 22,5 км он проехал за 28 минут 15 секунд, всего на секунду опередив своего соотечественника, чемпиона Польши в разделке, Михала Квятковски (Sky), которому на первой отсечке уступал 6 секунд.
Действующий чемпион мира, 26-летний словацкий гонщик Петер Саган (Peter Sagan) подписал трёхлетний контракт с немецкой командой BORA – Hansgrohe. Вместе с ним в команду переходят его ближайшие доместики - старший брат Юрай Саган, являющийся чемпионом Словакии, а также Мачей Боднар, Михаэль Колар и Эрик Башка.
Гонщик российской команды «Тинькофф-Саксо» Мацей Боднар стал победителем четвертого этапа велогонки «Мирового тура» «Тур Польши». Этап протяженностью 220 км из Яворцно в Нови Сач проходил по холмистой трассе в экстремальную погоду – на старте температура воздуха достигала 32 градусов в тени, а при подъезде к финишу пелотон ожидал проливной дождь. Боднару удалось уехать в ранний отрыв вместе с Гатисом Смукулисом из «Катюши» и Камилом Зелински из национальной сборной Польши. На последнем километре преимущество отрыва сократилось до 20 секунд, однако гонщик «Тинькофф-Саксо» сохранил хладнокровие, переиграл своих соперников на финишной прямой и добился победы.
Такой. Giro - в итальянском мужского рода. В переводе - круг, тур.
Причем тут итальянский? На русском слово Джиро вообще неопределенного рода, который устанавливается только в контексте. Велогонка Джиро - (Она). Грандтур Джиро - (Он). Соревнование Джиро - (Оно).
Нафик такое Джиро - на каждом этапе массовый завал. Вингегору, чтобы победить - только доехать до конца.
Такой. Giro - в итальянском мужского рода. В переводе - круг, тур.
Любая многодневка, особенно трехнедельная, на первых этапах (неделе) собирает дань. Велосипедным богам нужна жертва. Все кому суждено упасть и сойти с гонки, сойдут. Боги успокоятся и остальные спокойно доедут. Так было, есть и будет. И ничего с этим не сделаешь.
Плитку чем-то посыпали специальным, чтобы не скользила. Несколько лет назад на Туре Болгарии тут же был массовый завал. Уроки извлекли, трассу подготовили.
Но как велик прыгал у Милана! Он выбрал неровную часть дороги и сильно за это поплатился!
Внимание знатоков. Напомните: на Вуэльте (Джиро???) (давно - лет 10???? назад) один этап был в городе с правым поворотом на финиш, и там были с правого края такие тонкие железные столбики, в которые кто-то жутко врубился... Просто меня эти повороты перед самым спринт. финишем шокируют....
И еще: а что, 16-м заехал ТОТ САМЫЙ Тун Аэртс????????? (Кросс)